ΜΙΚΡΕΣ ΑΓΓΕΛΙΕΣ ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ VIDEO

Ενημέρωση απο την Εφημερίδα «ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΣ»


Ενα αλλιώτικο βιβλίο για τον Κολοκοτρώνη

Ενα αλλιώτικο βιβλίο για τον Κολοκοτρώνη



Μετά το «Μπαχαρικό λεξικό», το «Ουαλικό λεξικό του σεξ», και όχι μόνο, ο συγγραφέας και ιστοριοδίφης Νίκος Δ. Πλατής αυτή τη φορά παρουσιάζει ένα λεξικογραφημένο ιστορικό δοκίμιο για το 1821. Το «μικροΜέγα Κολοκοτρωνέικο» (οι εκδόσεις των συναδέλφων) βασίζεται στις λέξεις, φράσεις αλλά και μνήμες που ανασύρει ο γέρος του Μοριά στα απομνημονεύματά του. Οπως σημειώνει ο συγγραφέας, ο αναγνώστης, διαβάζοντας το Κολοκοτρωνέικο, «πέραν των όσων αμιγώς επαναστατικών ''ρεπορτάζ'' έχει πρόσβαση και σε πλήθος λεπτομερειών» που η επίσημη ιστορία αποσιωπά εκ συστήματος. Παράδειγμα; «Οτι τον 15o αιώνα η Πάτρα ανήκε στην ακίνητη περιουσία του Πάπα» ή «Οτι ο Καποδίστριας είχε σκεφτεί να εποικήσει την Ελλάδα με Ελβετούς χωρικούς». Ιδού μια μικρή γεύση:
«Καποδίστρια / Capo d' Ιstria (Εν Γέν.): Ονομα παλιάς κερκυραϊκής οικογένειας ευπατριδών (αριστοκρατικής προέλευσης δηλαδή) Βενετζάνων (Ενετών). Η καταγωγή της ξεκινάει (σύμφωνα με τις σχετικές γραφές) από τη δαλματική πόλη Capo d' Istria.
λειδινό, το (Τρεχ. Γλ.): Το δειλινό, το δείλι, κατά την τρέχουσα γλώσσα του Μοριά στα χρόνια του Κολοκοτρώνη: «Μᾶς ἦλθε εἴδηση, μεγάλη Τετράδη εἰς τὸ λειδινό, ποὺ εἶχε παύσει ἡ Συνέλευσις, καὶ εἴμεθα εἰς κάτι ἴσκιους». (Διήγ.)
μπεϊζαντές, ο(Γλωσ.): Ο γιος του μπέη, μπεγιόπουλο (από δω και το επώνυμο Βεϊνόγλου). Αν και παιδί του μπαμπά του απλώς, ωστόσο είχε μια εξέχουσα κοινωνική αίγλη, η οποία τον ακολουθούσε και μετά θάνατον στην υστεροφημία του, όπως διαφαίνεται από τα παρακάτω λόγια του Κ: «[...] με έφθασε ένας ντεσκερές του μακαρίτου του μπεϊζαντέ Ηλία [...] ». (Διήγ.)».
προβιζιόναις, αι (Κολοκ.): Από το γαλλικό provisions (=προµήθειες) και σε ορθογραφία του 19ου αιώνα. Γαλλικούρα που ξεσήκωσε ο Κολοκοτρώνης από τα 'Φτάνησα: «Την ίδια ώρα µάς εστέλνανε ένα γράµµα: ''Φθάσετε, ότι ήλθε ένα καράβι µε προβιζιόναις, και δεν ηµπορούµε µόνοι µας''». Οι πολιορκηµένοι που είχαν πρόσβαση στις προβιζιόναις (προµήθειες) είχαν προφανώς πολύ µεγαλύτερες αντοχές (από τους µη έχοντες πρόσβαση) γράφει σχετικά ο Κωστής Παπαγιώργης: «Οι πολιορκίες Πατρών, Μεθώνης, Κορώνης -όλες σε φρούρια που είχαν την δυνατότητα να δέχονται από τη θάλασσα ''καράβια µε προβιζιόνες'' -ήταν από τις πιο ατυχείς επιχειρήσεις του Αγώνα». (Κανελλ.) Η λέξη (τι περίεργο!) στον πληθυντικό είναι θηλυκού γένους (προβιζιόναις), αλλά στον ενικό ουδετέρου γένους (προβεζιό, το): «Μου γράφουν ένα γράµµα, ότι να φθάσω, διατί έκλεισαν το Κάστρο και δεν έχουν προβεζιό». (Διήγ.)
Κ.ΚΟΥΝ.








Αποστολή με E-mail Εκτύπωση







Πρόσφατα
[14:03]  Γ. Γιαννακόπουλος: Μένουμε στο σπίτι....
[12:49]  Η τρίτη παράσταση του "Ρεφενέ" στο...
[χθες 13:43]  Σειρά βίντεο ΥΠΠΟΑ "Συζητώντας με...
[χθες 10:30]  Το κορίτσι επιμένει και στο YouTube
[χθες 08:41]  ArtWalk: Παράταση στο κάλεσμα...
[χθες 14:21]  Με το βλέμμα στην ελπίδα
[χθες 08:31]  Ο Ασίμωφ, η αιωνιότητα και τα...
[χθες 16:00]  Πόσο πιθανό είναι ν’ ακυρωθούν όλα...








Πελοπόννησος
 
 





Τελευταία [18:54:34]